سیاسی دیدگاه ادبیات جهان - مقالات و خبرها بخش خبر آرشیو  
   

گناه


فدریکو گارسیا لورکا - مترجم: خسرو باقرپور


• چه موهبت زیبایی!
که گناهانمان از چشم دیگران،
پنهان می مانند
چون اگر این گونه نمی بود،
مجبور بودیم بی تردید،
و... با زهرخندی شرم آلوده،
هر روز خودمان را پاکِ پاک بشوییم ...

اخبار روز: www.iran-chabar.de
دوشنبه  ۱۹ بهمن ۱٣٨٨ -  ٨ فوريه ۲۰۱۰


 
چه موهبت زیبایی!
که گناهانمان از چشم دیگران،
پنهان می مانند
چون اگر این گونه نمی بود،
مجبور بودیم بی تردید،
و... با زهرخندی شرم آلوده،
هر روز خودمان را پاکِ پاک بشوییم
و یا... نه!
شاید مجبور بودیم،
اصلا زیر باران زندگی کنیم
و... خدای من!
چه موهبت زیباتری!
که دروغ هامان چهره هامان را دیگرگون نمی کنند
زیرا در این صورت،
هر لحظه به هیئتی دیگر بودیم و
یکدیگر را،
برای لحظه ای حتی،
به یاد نمی توانستیم آورد.

پروردگار مهربان!
برای این همه بزرگی، برای این همه بخشش
                                                 سپاست می گویم!


اگر عضو یکی از شبکه‌های زیر هستید می‌توانید این مطلب را به شبکه‌ی خود ارسال کنید:

Facebook
    Delicious delicious     Twitter twitter     دنباله donbaleh     Google google     Yahoo yahoo     بالاترین balatarin


چاپ کن

نظرات (۰)

نظر شما

اصل مطلب

بازگشت به صفحه نخست