یادداشت سیاسی سیاسی دیدگاه ادبیات زنان جهان بخش خبر آرشیو  
  اجتماعی اقتصادی مساله ملی یادبود - تاریخ گفتگو کارگری گزارش حقوق بشر ورزش  
   

بیستمین سال رادیو همبستگی
رادیویی علیه رژیم ایران


فرامرز پویا - مترجم: حیدر جهانگیری


• رادیو همبستگی یکی از بزرگترین رادیوهای محلی شهر استکهلم است، با طیف و سیعی از شنوندگان. این رادیو روزهای شنبه هرهفته از ساعت ۹ صبح تا ۳ بعدظهر بر روی موج ۱و۹۱ برنامه پخش می کند. رادیو همبستگی بدلایل محتوی غنی مصاحبه ها، مباحث رادیوئی و اخبار و گزارشات به روزاش و کارکنان مجرب از موقعیت خاصی در میان شنوندگانش بویژه در میان آنانی که علاقمند به مسائل اجتماعی، سیاسی و فرهنگی هستند برخوردار است ...

اخبار روز: www.iran-chabar.de
شنبه  ۱٨ مهر ۱٣٨٨ -  ۱۰ اکتبر ۲۰۰۹


برای ادای وظیفه شنوندگی خود در قبال دست اندرکاران و همکاران رادیوی وزین همبستگی،، نوشته زیر را از زبان سوئدی از سایت اِ ت سی*1 به فارسی برگردانده و تقدیم حضورتان می کنم. رادیو همبستگی فریاد رسای دردمندان ، آزادهگان و برابریخواهان درمقابل نظام جهل، فقر و ترور ایران است که در استکهلم برنامه رادیوی خود رابه روی آنتن می برد. این ترجمه رابه پاس قدردانی از سعید منتظری، که تداوم این رادیو را در وهله نخست مدیون پایداری او می دانم و نیزبه احترام همکاران محترمش در این رادیو و نیز به پاس، حمایت های بیدریغ شنوندگان فهیم رادیو در شهر استکهلم، به انجام رساندم.
متن زیر را فرامرز پویا روزنامه نگار (وفعال اجتماعی فرهنگی) به زبان سوئدی برای روزنامه اِ ت سی نوشته که در شماره 14 در سوم آپریل 2009 آن روز نامه به چاپ رسید. اصل مقاله طولانی تر است من تنها بخش از آن مقاله را که مربوط به رادیو همبستگی است را ترجمه نمودم.
حیدر جهانگیری


رادیویی برعلیه رژیم ایران

رادیو همبستگی یکی از بزرگترین رادیوهای محلی شهر استکهلم است، با طیف و سیعی از شنوندگان. این رادیو روزهای شنبه هرهفته از ساعت 9 صبح تا 3 بعدظهر بر روی موج 1و91 برنامه پخش می کند. رادیو همبستگی بدلایل محتوی غنی مصاحبه ها، مباحث رادیوئی و اخبار و گزارشات به روزاش و کارکنان مجرب از موقعیت خاصی در میان شنوندگانش بویژه در میان آنانی که علاقمند به مسائل اجتماعی، سیاسی و فرهنگی هستند برخوردار است. رادیو همبستگی از طریق شبکه اینترنت نیز قابل دسترسی است.
www.radohambastegi.com


برای هفتاد هزار ایرانی در سوئد رادیوهای محلی فارسی منبع خبری و اطلاع رسانی هستند از سرزمین مادری و موطن فعلی شان.
فقط در شهرهای استکهلم و گوتنبرگ جمعیتی حدود 35 هزار ایرانی زندگی می کنند و حدودآ 35 رادیوی محلی برای آنان وجود دارد که مجموعآ بطور شبانه روزی به زبانهای ایرانی و بویژه فارسی برنامه پخش می کنند. بعضی از این رادیوها سیاسی هستند ولی بیشتر این رادیوها با برنامه های سرگرم کننده، حرف های شنوندگان و پخش آگهی تجاری ساعات خود را پر می کنند.
رادیوئی همبستگی با قلبهای پرشور اداره می شود. اِ ت سی با یکی از این قلب های پرشور، سعید افشار2)*مسئول رادیو همبستگی ملاقات داشت.
سعید در طول حیات رادیو هر شنبه در باد و بوران و بی توجه به ناخوشی و خستگی خود وبی توجه به اینکه شب قبلش در جائی میهمان بوده و یا میهمان داشته و یا هرمانع دیگر خود را به رادیو می رساند. او در هر حال به رادیو رفته و پشت میز کنترل در اتاق هدایت دستگاه فرستنده به اجرای برنامه رادیویی پرداخته.
" درود بر شما شنوندگان عزیز،صبحتان به خیر، برای ما جای بسی خوشحالی است که شما شنوندگان عزیز، صدای ما را در خانه های خود، پذبرا هستید. ما برنامه های متنوعی را برای شما تدارک دیده ایم، با ما باشبد."
در طول بیست سال سعید تهیه کننده و مسئول رادیو، مصاحبه ها و برنامه های بسیاری در مورد حوادث سیاسی و اجتماعی درون ایران و نیز سوئد و مسائل متنوع دیگر تهیه کرده است.
سعید می گوید " ما یک صدای مخالفیم، ما صدای اپوزسیون رژیم ایران هستیم." وی ادامه می دهد" ما بعنوان یک رادیوی مخالف، صداهایی را پخش می کنیم که مبین ارزشهای برابریخواهانه، مشوق همبستگی و آزادی نشر وبیان و مدافع جامعه رفاه عمومی وعلنیت، جامعه ای دمکراتیک و عادلانه باشد. از طریق پخش این برنامه ها رادیو همبستگی نقشی در زمینه ارتباط و تبادل نظر و تجربه، بین اپوزسیون داخل و نیروهای حامی آنان در جامعه سوئد داشته.
سعید می گوید" برای مثال ما با خانم دلآرام علی از فعالین حقوق زنان که برعلیه قوانین و قواعد تبعیض آمیز علیه زنان مبارزه می کند، اکبر معصوم بیگی نویسنده و همچنین با رضا شهابی از فعالین حقوق اتحادیه ای کارگران که همگی ساکن ایرانند مصاحبه کرده ایم . ما همچنین با افراد ساکن سوئد که بطور فعال در مبارزات دمکراتیک و حقوق شهروندی شرکت دارند مصاحبه کرده ایم شنوندگان نیز از طریق خط آزاد تلفنی در این برنامه شرکت داده شده اند، بدینوسیله ما شنوندگان خود را در مسائل مبارزاتی دخالت داده و در آنان امید بر می انگیزیم ."
کار رادیو اکنون برای من به یک وظیفه تبدیل شده است!
در پابان دهه‍ی نود میلادی که من یک تحقیقات در مورد فعالیت های سازمانیافته سیاسی فرهنگی در میان ایرانیان مقیم سوئد و نقش رادیو های محلی در اطلاع رسانی، تبادل نظر و همیاری به گروه ها و اشخاص ایرانی انجام دادم، برای نخستین بار سعید افشار را در دانشگاه استکهلم ملاقات کردم. آنزمان جوان دانشجویی لاغر با موهای انبوه که با انرژی به سئولات من جواب می داد، ولی امروز هنگامی که او را در یک کافه در مرکز هالوندا محله ای در جنوب شهر استکهلم، جایی که رادیو از آنجا برنامه پخش می کند ملاقات می کنم می بینم که کمی چاق شده و از موهای پر پشت نیز دیگری اثری نیست و خسته بنظر می رسد.3)*
من از او سئوال می کنم که چگونه همزمان از عهده دو کار بر می آید، کار روزانه راندن اتوبوس و دیگری کار تمامآ داوطلبانه برای رادیو همبستگی.
سعید می گوید " آرزو می کنم که یک روز بیدار شوم و نیاز نباشد که با عجله باز خودم را به رادیو برسانم." او میگوید " رادیو برای من تبدیل به یک وظیفه شده است، باید در مبارزات سهیم بود اما اکنون من از کار رادیو خسته شده ام، کارها باید انجام شود، برنامه ریزی باید صورت بگیرد، باید با کسانی برای مصاحبه تماس گرفت و دید که آیا می توانند در برنانه شرکت کنند یا نه."
سعید و همکارانش در رادیو همبستگی برنامه این شنبه را به مسائل زنان در ایران و همچنین بحران اقتصادی و بیکار سازی در کشور سوئد اختصاص داده اند .
همه رادیوها خط آزاد تلفنی دارند، تماسهای تلفنی شنوندگان، مستقیمآ روی خط رادیو برده می شوند تا هم در مورد برنامه های پخش شده نظری ابراز کرده و نیز دیگرشنوندگان را از خبر و موضوعی مطلع ساخته، نیازمندی یا آگهی و اطلاعیه‍ی خود را به سمع شنوندگان و علاقه مندان برسانند.
شنوندگان زنگ می زنند و آزادانه آنچه را که می خواهند بیان می کنند، برای مثال شنوندگانِ دیگر را، در این تماسها در جریان فعالیت های فرهنگی، هنری، سیاسی و غیره در سطح شهر استکهلم، گوتنبرگ، مالمو و پاریس، برلین و یا در تهران قرار میدهند.
برنامه خط آزاد از برنامه های مورد علاقه سعید است، چونکه شنوندگان با طرح دیدگاهها و نظرات خود نشان می دهند که نسبت به آنچه اتفاق می افتد احساس مسئولیت می کنند و توجه نشان می دهند.
درطول حیات بیست ساله این رادیو بیش از بیست و پنج نفر با فواصل زمانی متفاوت با این رادیو همکاری داشته انده.
آزاده شکوهی یکی از همکاران زن در این رادیو بود که از ابتدای شروع بکار رادیوهمبستگی تا چند سال پیش به همکاری خود با رادیو ادامه داد. آزاده شکوهی مجری فعال و توانا بود.
یکی دیگر از همکاران رادیو جواد تسلیمی، مجری توانا و منتقد سینمائی است که برنامه نقد و تفسیر فیلم وی مورد توجه شنوندگان است.
ناصر یوسفی همکار و مجری دیگر این رادیو است که در طی چهارسال گذشته تلاش خود را بر روی کارهای هنری و فرهنگی ایرانیان در سوئد متمرکز کرده است. فقط برای نمونه به چند تن از مجموعه همکاران دو دهه این رادیو اشاره شد.
در تابستان 2008 رادیو همبستگی با مشکلات عدیده مالی روبرو شده بود، دیگر امکان پخش برنامه از استودیو سابق وجود نداشت و بدلیل مشکلات اقتصادی قادر به یافتن جای جدیدی نیز نبود. در آن هنگام بخشی از شنوندگان علاقمند جلسه ای تشکیل دادند تا شرایط را برای ادامه کاری رادیو را فراهم آورند. در آن جلسه مبالغی پول جمع آوری شد که صرف خرید وسائل فنی تکنیکی شد و در همین جلسه بود که امکان دادن مکان جدیدی از طرف سازمان تئاتر سرتاسری سوئد در اختیار رادیو همبستگی مطرح شد. آنچه که به سعید انگیزه ادامه کاری و توان تهیه چنیبن برنامه های حرفه ای را می دهد، همین کمک ها و حمایت های شنوندگان این رادیوست.
سعید می گوید:" برای همین است که من صمیمانه و متواضعانه سپاسگزار شنوندگان رادیو هستم" او ادامه می دهد،" انواع مختلفی از کار رسانه ای (ژورنالستیک) وجود دارد، ما در رادیو همبستگی از نوعی خاصی از کار رسانه ای (ژورنالستیک) را به پیش می بریم که بر همبستگی، رفاه و امنیت عمومی، صلح و دمکراسی تاکید دارد، ما با هرگونه تحقیر و تبعیض مبارزه کرده و تلاش داریم دلایل واقعی که در پس جنگ ها، اختناق و فشار بر توده ها وجود دارد را به گوش و چشم شنوندگانمان عیان سازیم."

______________
ETC, ETC.nu ,nummer 14, 3 april 20091*) این مقاله در شماره‍ی 14 سوم آپریل 2009 منتشر شده.
www.etc.se
2*) سعید افشار نام رادیوی رفیق سعید منتظری از فعالین چپ و از خانواده شناخته شده در میان مبارزین جنبش چپ در ایران است.
3*) مترجم: این مقاله قبل از خیزش اخیر میلیونی مردم ایران نوشته شده، اکنون سعید گرامی و همه آنان که دل در گروی مردم خود دارند، نشاط خود را بازیافته و با انرژی دوچندان به میدان آمده اند.
استکهلم اکتبر 2009 حیدر جهانگیری
ایمیل مترجم:
j.haedar@yahoo.se
ایمیل نویسنده:
faramarz.pooya@telia.com


اگر عضو یکی از شبکه‌های زیر هستید می‌توانید این مطلب را به شبکه‌ی خود ارسال کنید:

Facebook
    Delicious delicious     Twitter twitter     دنباله donbaleh     Google google     Yahoo yahoo     بالاترین balatarin


چاپ کن

نظرات (۰)

نظر شما

اصل مطلب

بازگشت به صفحه نخست