آقای روحانی اینجا رودس است؛ بپر! - شاهین شهرآوا

نظرات دیگران
  
    از : peerooz

عنوان : " کشمش سبز به از نقل فرنگ است برار" ؟
تا زمانی که مقاله را نخوانده بودم خیال میکردم که منظور جناب شهرآوا از عنوان " آقای روحانی اینجا رودس است؛ بپر! " احتمالا تقلید از لهجه اصفهانی است, یعنی " آقای روحانی اینجا رودخانه است, بپر". خواندن مقاله ثابت کرد که نه تنها واردات بنجل از چین و ماچین صنعت محلی را از بین برده بلکه از لحاظ ادبی و فرهنگی برای بیان " بابام در یزد میپرید چل گز " نیز باید دست به دامان مارکس بشویم. شاید هم این از برکات " گلوبالیزاسیون " باشد که بالاخره مرزها را برداشته و " انترناسیونالیسم " برقرار گردیده است!

زمانی, هم ولایتی فقید من خیال میکرد که " کشمش سبز به از نقل فرنگ است برار - جامه تنگ به از جامه ننگ است برار". ظاهر دنیا خیلی عوض شده و " ما " خواب بوده ایم.
۷۰۶۷۶ - تاریخ انتشار : ۶ آبان ۱٣۹۴       

    از : peerooz

عنوان : Made IN Iran
نمیدانم اگر برای جناب روحانی عیب باشد که دست به دامن "...... مکتب اتریش و پرستندگان هایک، فریدمن و فون میزس " بزند چطور برای ما عیب نیست که به " فصل نخست هجدهم برومر لوئی بناپارت " مارکس و " شهری به نام "رودس" " و فرمایش " برتولت برشت " بپردازیم در حالی که ما قبل از مارکس میگفتیم " بابام در یزد میپرید چل گز" و مردم میگفتند یزد اگر دوره گز که نزدیکه.
۷۰۶۷۲ - تاریخ انتشار : ۶ آبان ۱٣۹۴